Shrek

Musical

Musik von Jeanine Tesori
Buch und Gesangstexte von David Lindsay-Abaire
Basierend auf dem DreamWorks Animationsfilm und dem Buch von William Steig
Deutsche Übersetzung von Heiko Wohlgemuth und Kevin Schroeder

Inszenierung

Deutschsprachige Erstaufführung: 19. Oktober 2014
Capitol Theater Düsseldorf, Bundesrepublik Deutschland

Besetzung:

Premierenchronik

USAUA14. Dezember 2008Broadway Theatre, New York
GBEA14. Juni 2011Theatre Royal Drury Lane, London
DDspr. EA19. Oktober 2014Capitol Theater, Düsseldorf
CHEA18. Februar 2015Theater 11, Zürich
AEA16. März 2015Stadthalle, Wien

Kritiken

Die Geschichte vom grummeligen Oger, der durch viele Zufälle auf seine große Liebe trifft, hat sich sicherlich herumgesprochen. Die Bühnenadaption nimmt lediglich die Handlung des ersten der vier Animationsfilme auf, doch auch hier passiert reichlich, um damit einen kunterbunten Theaterabend zu füllen. […] Was bei der deutschen Bühnenfassung sofort auffällt, sind Märchenfiguren wie Max und Moritz oder Struwwelpeter, die im amerikanischen Original nicht vorkommen. Diese Anpassung an das heimische Publikum ist durchaus charmant. […] Der Esel darf unglaublich nerven und Andreas Wolfram treibt Shrek als ebendieser an den Rand des Wahnsinns. Das macht er jedoch mit so viel Witz und einem so liebevollen Augenaufschlag, dass man ihm nichts krummnehmen kann. Verglichen mit der Broadway-Fassung ist er jedoch manches Mal fast schon wieder zu lieb. Der New Xorker Esel war noch um ein Vielfaches zickiger und nervtötender.

Michaela Flint: Shrek, Eine märchenhafte Reise mit einem sehr knuffigen Esel als Reiseleiter. In: musicals, Das Musicalmagazin, Heft 170, Dezember 2014/Januar 2015, Seite 10-12.

Der gelungenen Übersetzung von Heiko Wohlgemuth und Kevin Schroeder ist es zu verdanken, dass „Shrek“ dabei nicht nur seinen ursprünglichen Charme behält, sondern gleichzeitig auch durch typisch deutsche Insiderzitate, wie „und das ist gut so“ bereichert werden konnte. Regisseur Andreas Gergen schafft im Düsseldorfer Capitol-Theater eine eigene Märchenwelt, die sich dem Besucher schon beim Betreten des Theatersaals öffnet. Lange bevor sich der giftgrüne Vorhang hebt, flanieren die Märchenwaldbewohner durch den sich füllenden Zuschauerraum.

Susanne Baum: Musical der Ogerklasse, „Shrek – Das Musical“ erstmals auf Deutsch in Düsseldorf. In: blickpunkt musical, Ausgabe 73, Nr. 06/14, November 2014 – Januar 2015, Seite 4-6.

Kommentar

Die Namen der Mädchen und Jungen, die den Kleinen Shrek und die Kleine Fiona spielten, sind aus dem Programmheft nicht übernommen worden.

Die Erstaufführungen in Zürich und Wien waren Gastspiele der Düsseldorfer Produktion. 

Empfohlene Zitierweise

„Shrek“. In: Musicallexikon. Populäres Musiktheater im deutschsprachigen Raum 1945 bis heute. Herausgegeben von Wolfgang Jansen und Klaus Baberg in Verbindung mit dem Zentrum für Populäre Kultur und Musik der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg. https://uni-freiburg.de/musicallexikon/shrek/

Letzte inhaltliche Änderung: 12. Mai 2022.